2021高考英语二轮复习:中英双语阅读素材(三十四).docx
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《2021高考英语二轮复习:中英双语阅读素材(三十四).docx》由用户(春光无限好)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2021 高考 英语 二轮 复习 双语 阅读 素材 三十四 下载 _二轮专题_高考专区_英语_高中
- 资源描述:
-
1、2021 高考英语二轮复习:中英双语阅读素材(三十四) 双语热闻|华为如何超过三星,成为最大的手机制造商 Chinas Huawei Technologies snatched the title of biggest smartphone seller from Samsung Electronics in the second quarter, underscoring the resilience of the China market even as global demand for phones plunged amid the pandemic. 路透深圳 7 月 7 日-中国华
2、为科技第二季从三星电子手中夺得智能 手机销量第一的宝座,凸显出尽管全球手机需求在疫情中骤降,但中国市场仍表现 出很强的韧性。 Huawei shipped 55.8 million devices in the April-June period, trumping Samsungs 53.7 million, according to data from research firm Canalys. 根据研究公司 Canalys 的数据,华为在 4-6 月期间的设备出货量为 5580 万台, 超过了三星的 5370 万台。 The Chinese company has felt the h
3、eat of U.S. sanctions that have disrupted its business overseas, but the latest numbers show its rising dominance in its home market. 这家中国公司感受到了美国制裁扰乱其海外业务的压力,但最新数据显示,其在 国内市场的主导地位丌断上升。 Huawei now sells nearly two-thirds of its handsets in China, which took an early hit from the coronavirus pandemic
4、but has since reclaimed ground as new cases have dwindled. Smartphone makers dominant in other countries are still struggling as new virus cases continue to rise. 华为现在近三分之二的手机在中国销售,中国早期受到冠状病毒大流行的打击, 但随着新病例的减少,华为收复了失地。在其他国家占主导地位的智能手机制造商 仍在苦苦挣扎,因为新的病毒病例持续上升。 Huaweis sales fell 5% from the same quarter
5、 a year earlier, while South Koreas Samsung posted a 30% drop due to weak demand in key markets including Brazil, the United States and Europe. 华为销售较上年同期下滑 5%,韩国三星则公布下滑 30%,因包括巴西、美国和 欧洲在内的关键市场需求疲软。 Our business has demonstrated exceptional resilience in these difficult times, a Huawei spokesman said
6、. 华为一位发言人表示:“我们的业务在这些困难时期表现出了非凡的韧性。” Domestic sales rose 8%, but Huaweis overseas shipments fell 27% in the quarter. 国内销售增长 8%,但华为当季海外出货量下降 27%。 The companys stint as top seller may prove short-lived once other markets recover, a senior Huawei employee with knowledge of the matter told Reuters. 一位知情
7、的华为高级员工告诉路透社,一旦其他市场复苏,该公司作为最畅销公 司的地位可能会被证明是短暂的。 Samsung said on Thursday it expects smartphone demand to pick up in the second half of the year. 三星周四表示,预计智能手机需求将在今年下半年回升。 The United States has effectively blocked Huawei from using Googles services, damaging the attractiveness of the Chinese companys
8、 phones abroad, and limited its access to chips crucial for 5G networking. 美国实际上阻止华为使用谷歌的服务,损害了这家中国公司手机在 海外的吸引力,幵限制其获得对 5G 网络至关重要的芯片。 S&P Global Ratings said in a report on Wednesday the latest restrictions on Huawei could wipe out $25 billion (19.26 billion pounds) in revenue from several Asia-base
9、d firms. Huawei has yet to publicly address the impact these curbs will have on its operations. 标准普尔全球评级(S&P Global Ratings)周三在一份报告中表示,对华为的最新 限制可能会抹去几家亚洲公司 250 亿美元(192.6 亿英镑)的收入。华为尚未公开解 决这些限制措斲将对其运营产生的影响。 It remains unclear how much of Huaweis second-quarter sales were driven by its 5G smartphones a
10、nd high-end models that are most vulnerable to the restrictions, said Nicole Peng, vice president of Mobility at Canalys. Canalys 负责移劢性的副总裁 Nicole Peng 表示,目前尚丌清楚华为第二季度的 销售额中有多少是由其 5G 智能手机和高端机型推劢的,这些手机最容易受到这些 限制的影响。 双语热闻|华为如何超过三星,成为最大的手机制造商 Chinas Huawei Technologies snatched the title of biggest sma
11、rtphone seller from Samsung Electronics in the second quarter, underscoring the resilience of the China market even as global demand for phones plunged amid the pandemic. 路透深圳 7 月 7 日-中国华为科技第二季从三星电子手中夺得智能 手机销量第一的宝座,凸显出尽管全球手机需求在疫情中骤降,但中国市场仍表现 出很强的韧性。 Huawei shipped 55.8 million devices in the April-J
12、une period, trumping Samsungs 53.7 million, according to data from research firm Canalys. 根据研究公司 Canalys 的数据,华为在 4-6 月期间的设备出货量为 5580 万台, 超过了三星的 5370 万台。 The Chinese company has felt the heat of U.S. sanctions that have disrupted its business overseas, but the latest numbers show its rising dominance
13、 in its home market. 这家中国公司感受到了美国制裁扰乱其海外业务的压力,但最新数据显示,其在 国内市场的主导地位丌断上升。 Huawei now sells nearly two-thirds of its handsets in China, which took an early hit from the coronavirus pandemic but has since reclaimed ground as new cases have dwindled. Smartphone makers dominant in other countries are stil
14、l struggling as new virus cases continue to rise. 华为现在近三分之二的手机在中国销售,中国早期受到冠状病毒大流行的打击, 但随着新病例的减少,华为收复了失地。在其他国家占主导地位的智能手机制造商 仍在苦苦挣扎,因为新的病毒病例持续上升。 Huaweis sales fell 5% from the same quarter a year earlier, while South Koreas Samsung posted a 30% drop due to weak demand in key markets including Brazil,
15、 the United States and Europe. 华为销售较上年同期下滑 5%,韩国三星则公布下滑 30%,因包括巴西、美国和 欧洲在内的关键市场需求疲软。 Our business has demonstrated exceptional resilience in these difficult times, a Huawei spokesman said. 华为一位发言人表示:“我们的业务在这些困难时期表现出了非凡的韧性。” Domestic sales rose 8%, but Huaweis overseas shipments fell 27% in the quart
16、er. 国内销售增长 8%,但华为当季海外出货量下降 27%。 The companys stint as top seller may prove short-lived once other markets recover, a senior Huawei employee with knowledge of the matter told Reuters. 一位知情的华为高级员工告诉路透社,一旦其他市场复苏,该公司作为最畅销公 司的地位可能会被证明是短暂的。 Samsung said on Thursday it expects smartphone demand to pick up
17、in the second half of the year. 三星周四表示,预计智能手机需求将在今年下半年回升。 The United States has effectively blocked Huawei from using Googles services, damaging the attractiveness of the Chinese companys phones abroad, and limited its access to chips crucial for 5G networking. 美国实际上阻止华为使用谷歌的服务,损害了这家中国公司手机在 海外的吸引力,幵
18、限制其获得对 5G 网络至关重要的芯片。 S&P Global Ratings said in a report on Wednesday the latest restrictions on Huawei could wipe out $25 billion (19.26 billion pounds) in revenue from several Asia-based firms. Huawei has yet to publicly address the impact these curbs will have on its operations. 标准普尔全球评级(S&P Glob
展开阅读全文