1.1子路、曾晳、冉有、公西华侍坐-统编版(2020)高中语文必修下册课件(共23张PPT).ppt
- 【下载声明】
1. 本站全部试题类文档,若标题没写含答案,则无答案;标题注明含答案的文档,主观题也可能无答案。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
2. 本站全部PPT文档均不含视频和音频,PPT中出现的音频或视频标识(或文字)仅表示流程,实际无音频或视频文件。请谨慎下单,一旦售出,不予退换。
3. 本页资料《1.1子路、曾晳、冉有、公西华侍坐-统编版(2020)高中语文必修下册课件(共23张PPT).ppt》由用户(七彩)主动上传,其收益全归该用户。163文库仅提供信息存储空间,仅对该用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!
4. 请根据预览情况,自愿下载本文。本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
5. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007及以上版本和PDF阅读器,压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 1.1 西华 统编 2020 高中语文 必修 下册 课件 23 PPT 下载 _必修 下册_部编版_语文_高中
- 资源描述:
-
1、文言文学习导引文言文学习导引 1.熟读成诵,准确识记 2.归类积累积累,丰富储备 3.落实词、句、译、默、用 4.集腋成裘,由课内到课外延伸 5.模拟情境,贴合古人思维 学习文言文应该掌握的知识点:学习文言文应该掌握的知识点: 1.1.文学常识文学常识(作家作品)、文化常识(作家作品)、文化常识 2.2.重要的实词、虚词重要的实词、虚词(而、之、乎、乃、其、且、(而、之、乎、乃、其、且、 所、为、以、于、则、者等)所、为、以、于、则、者等) 3.3.一词多义一词多义(一个词有多个义项)(一个词有多个义项) 4.4.词类活用词类活用(词性发生变化)(词性发生变化) 5.5.通假字通假字(用读音相
2、同或者相近的字代替本字(用读音相同或者相近的字代替本字 ) 6.6.古今异义古今异义(和现代汉语意思不同的词)(和现代汉语意思不同的词) 7.7.特殊句式特殊句式(判断句、倒装句、被动句、省略句)(判断句、倒装句、被动句、省略句) 8.8.翻译翻译(直译为主,意译辅之)(直译为主,意译辅之) 枣庄八中北校 厉彦豪 子路、曾皙、冉 有、公西华侍坐 学习目标学习目标 1. 1.掌握掌握如,方,作,撰,伤,与,如,方,作,撰,伤,与, 让,乎,尔让,乎,尔等等文言实词、虚词文言实词、虚词 2. 2.整理重要的整理重要的文言文言句式句式 3. 3.了解孔子礼治思想了解孔子礼治思想,树立正确,树立正确
3、的价值观的价值观 关于孔子 孔子(前孔子(前551前前479) 孔子孔子,名名丘丘,字,字仲尼仲尼,春秋末春秋末 期鲁国期鲁国人,人,儒家儒家学派的创始人,学派的创始人, 中国古代最有影响的思想家和中国古代最有影响的思想家和 教育家(私塾、平民教育开办教育家(私塾、平民教育开办 者)。者)。 思想核心:思想核心:“仁”“仁” 儒家儒家“至圣”,“至圣”, 万世师表万世师表 关于论语 1.1.论语是一部论语是一部语录体语录体的散文集的散文集。 2.2.论语论语主要记载主要记载孔子及其弟子孔子及其弟子的的 言行,言行,是是由由孔子的孔子的弟子弟子和再传弟子和再传弟子编编 纂而成。共纂而成。共202
4、0篇。篇。 3.3.论语论语全面地反映了孔子的哲学、全面地反映了孔子的哲学、 政治、文化和教育思想。政治、文化和教育思想。 4.4.宋儒宋儒朱熹朱熹将将论语论语与孟子与孟子 、 大学大学、中庸中庸合称为“合称为“四书四书”。”。 疏通文意 【注释】子路:姓仲,名由,字子路,又字季路,51岁,小孔子9岁。 曾皙:姓曾,名点,字子皙。接近40岁,曾参的父亲,约小孔子20多岁。 冉有:姓冉,名求,字子有,31岁,小孔子29岁。 公西华:姓公西,名赤,字子华,18岁,小孔子42岁。 侍坐:陪侍长者闲坐 。 【原文】子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。【原文】子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。 【原文】子曰:以吾
5、一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也!如或知尔,则何以哉?【原文】子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也!如或知尔,则何以哉? 【译文】子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。【译文】子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。 【注释】以:因为。 长:年长。 乎:比,相当“于”。 毋(w):不要。 居:在平时。 则:常常。 知:了解。 如:如果。 或:有人。 尔:你们。 则:通“辄”。 何以:如何,怎么做。 【译文】孔子说:因为我年纪比你们大一些,人家就不用我了。(你们)平时常【译文】孔子说:因为我年纪比你们大一些,人家就不用我了。(你们)平时常 常说:(人家)不了解我呀!假如有人了
6、解你们,那么(你们打算)怎么做常说:(人家)不了解我呀!假如有人了解你们,那么(你们打算)怎么做 呢?呢? 疏通文意 【注释】率尔:轻率急忙的样子。 千乘(shng)之国:拥有一千辆兵车的国家。 摄: 夹在。 加:加于。 之:代词,代“千乘之国”。 以:把。 师旅:军队。 因:继续,沿袭。 饥馑:荒年。 也:句中助词,不译。 为(wi):治理。 比及:等到。 且:而且。 知:懂得。 方:道理。 【原文】子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也【原文】子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也 为之,比及三年,可使有勇,且知方也。为之,比及三
7、年,可使有勇,且知方也。 【原文】【原文】夫子哂之。夫子哂之。 【译文】子路急忙回答说:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,外国军【译文】子路急忙回答说:一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,外国军 队侵犯它,接着国内又闹饥荒;让我治理这个国家,等到三年以后,可以使(百姓)队侵犯它,接着国内又闹饥荒;让我治理这个国家,等到三年以后,可以使(百姓) 勇敢善战,而且懂得做人的道理。勇敢善战,而且懂得做人的道理。 【注释】哂:微笑。 之:代词,代子路。 【译文】孔子微微一笑。【译文】孔子微微一笑。 疏通文意 【注释】尔:你。 何如:如何,怎么做。 【原文】求,尔何如?【原文】求,尔何如? 【原
8、文】对曰:方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以【原文】对曰:方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以 俟君子。俟君子。 【译文】冉有,你怎么做?【译文】冉有,你怎么做? 【注释】方:土地方圆。 如:或者。 足:富足。 如其:至于。 礼乐:礼乐教化。 以:连词。 俟:等待。 君子:德才兼备的人。 【译文】(冉有)回答说:(一个)方圆六七十里,或者五六十里的国家,我去【译文】(冉有)回答说:(一个)方圆六七十里,或者五六十里的国家,我去 治理它,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就要等待君子来治理它,等到三年,就可以使老百姓富足起来。
9、至于修明礼乐,那就要等待君子来 做了。做了。 【原文】赤,尔何如?【原文】赤,尔何如? 【译文】公西华,你怎么做?【译文】公西华,你怎么做? 疏通文意 【注释】焉:代词。 宗庙之事:指诸侯祭祀祖先的活动。 如:或者,连词。 会同:诸侯集会结盟,共同朝见天子。 端:穿上礼服,名作动。 章甫:戴上礼帽,名作动。 为(wi):做,担任。 相:礼赞人员。 【原文】对曰:非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。【原文】对曰:非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。 【原文】点,尔何如?【原文】点,尔何如? 【译文】(公西赤)回答说:(我)不敢说能做什么,(只是)愿意学习这
10、些【译文】(公西赤)回答说:(我)不敢说能做什么,(只是)愿意学习这些 事。诸侯祭祀祖先,或者诸侯集会结盟,共同朝见周天子的时候,(我)愿意穿事。诸侯祭祀祖先,或者诸侯集会结盟,共同朝见周天子的时候,(我)愿意穿 着礼服,戴着礼帽,做一个小小的司仪。着礼服,戴着礼帽,做一个小小的司仪。 【译文】曾晳,你如何做呢?【译文】曾晳,你如何做呢? 【原文】鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:异乎三子者之撰。【原文】鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:异乎三子者之撰。 【注释】鼓:名作动,弹奏。 希:通“稀”,指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐稀疏。 铿(kng)尔:铿的一声,琴瑟声止住了。铿:象声词,指弹瑟完毕时 最后一
展开阅读全文
链接地址:https://www.163wenku.com/p-1003546.html