1、课前准备课前准备1.1.文言文之句子翻译学案文言文之句子翻译学案2.2.练测本(或者练测本(或者2 2月月1515及及2 2月月1717语文网课课后作业)语文网课课后作业)3.3.学习用具学习用具120202020届中考专题复习届中考专题复习2学习目标学习目标1.1.明确文言文翻译的宗旨、方法和技巧;明确文言文翻译的宗旨、方法和技巧;2.2.发现、解决文言文翻译中出现的问题;发现、解决文言文翻译中出现的问题;3.3.能够运用所学文言文知识翻译句子。能够运用所学文言文知识翻译句子。3理解理解 B B理解并翻译文中的句子理解并翻译文中的句子理解理解:是准确把握字句在文段中的正确意义;是准确把握字句
2、在文段中的正确意义;翻译翻译:是将所提供的文言句子译为规范的现代汉语。是将所提供的文言句子译为规范的现代汉语。考查题型考查题型:主观主观翻译题(翻译题(3636分)及内容理解分)及内容理解客观客观题(题(2 2分);分);考纲解读考纲解读4知识储备知识储备一条原则,两点意识,三个要求。一条原则,两点意识,三个要求。文言文翻译的宗旨:文言文翻译的宗旨:5一条原则一条原则文言文一点都不难。中考文言文一点都不难。中考文言文翻译不过是简单地文言文翻译不过是简单地“换个说法换个说法”,只要大意,只要大意对就可以了,没必要细究。对就可以了,没必要细究。雨倾颠城池,怀尔与吾雨倾颠城池,怀尔与吾臂。臂。就算大
3、雨让整座就算大雨让整座城市颠倒,我会给你怀抱。城市颠倒,我会给你怀抱。6一条原则一条原则 坚持坚持“直译为主直译为主,意译为辅意译为辅”的原则。的原则。直译,就是将原文中的字词句直译,就是将原文中的字词句逐个逐个落实到落实到译文中,译出原文用词造句的特点,甚至译文中,译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文保持一致。在表达方式上也要求与原文保持一致。在在难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的时候时候,才,才酌情酌情采用意译作为辅助手段。采用意译作为辅助手段。直译直译字字落实字字落实 意译意译文从句顺文从句顺7一条原则一条原则星城中考星城中考 练测本
4、考点训练(十二)三练测本考点训练(十二)三宋濂宋濂(1 1)性)性诚谨诚谨,尝与客饮,帝密使人,尝与客饮,帝密使人侦视侦视。译文:译文:(宋濂)(宋濂)性情性情诚实谨慎诚实谨慎,曾经与客人,曾经与客人饮酒,皇帝暗中派遣人去饮酒,皇帝暗中派遣人去侦探察看侦探察看。8一条原则一条原则 练测本考点训练(十二)三宋濂练测本考点训练(十二)三宋濂 (2)(2)自少至老,未尝一日去书卷,自少至老,未尝一日去书卷,于学无所于学无所不通。不通。译文:译文:(宋濂)(宋濂)从小到老,没有一天离开过从小到老,没有一天离开过书卷,书卷,对于学问没有不通晓的对于学问没有不通晓的(或者无所不(或者无所不通)。通)。9两
5、种意识两种意识 语境意识语境意识。根据语境灵活推断词语。根据语境灵活推断词语的含义和用法,整体翻译。做到的含义和用法,整体翻译。做到“词不离词不离句,句不离段,段不离篇句,句不离段,段不离篇”。踩点意识踩点意识。即。即命题者意识命题者意识。切忌笼。切忌笼统应付,应当注意统应付,应当注意逐一逐一落实、对号入座。落实、对号入座。10两种意识两种意识字字 词词 句句实词实词136136虚词虚词1818(之以而于其之以而于其)词类活用词类活用一词多义一词多义古今异义古今异义通假字等通假字等古今异义古今异义同义复词同义复词偏义复词偏义复词固定短语固定短语判断句判断句省略句省略句被动句被动句倒装句倒装句1
6、1两种意识两种意识入学考试蔡文姬入学考试蔡文姬痛其无嗣,乃遣使者以金璧赎之,而重嫁于祀。痛其无嗣,乃遣使者以金璧赎之,而重嫁于祀。(曹操)为文姬没有留下子嗣而痛心,于是派(曹操)为文姬没有留下子嗣而痛心,于是派遣使者用金璧赎回她,然后(文姬)改嫁给董遣使者用金璧赎回她,然后(文姬)改嫁给董祀。祀。曹操素与邕善,痛其无嗣,乃遣使者以曹操素与邕善,痛其无嗣,乃遣使者以金璧赎之,而重嫁于祀。金璧赎之,而重嫁于祀。12三个要求三个要求(1 1)信信:即:即字字落实字字落实,力求准确;,力求准确;(2 2)达达:即:即文从句顺文从句顺,力求通顺;,力求通顺;(3 3)雅雅:即:即生动形象生动形象,讲究文
7、采。,讲究文采。13知识储备知识储备文言文翻译的文言文翻译的“六字法六字法”留、删、换、调、补、变留、删、换、调、补、变文言文翻译的方法和技巧:文言文翻译的方法和技巧:留、删、换留、删、换针对字词针对字词 调、补、变调、补、变针对句式针对句式14知识储备知识储备 “留留”即保留文言文中的一些基本词汇和即保留文言文中的一些基本词汇和专有名词。在现代汉语中仍常用的成语或习惯专有名词。在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语,用语,朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等等专有名词,译时均可保留原词,
8、专有名词,译时均可保留原词,不必翻译。不必翻译。第一式:留(第一式:留(原词保留原词保留 )【教材示例】【教材示例】庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(岳阳楼记岳阳楼记)太守谓谁,庐陵欧阳修。太守谓谁,庐陵欧阳修。(醉翁亭记醉翁亭记)牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。(曹刿论战曹刿论战)15知识储备知识储备错误类型一(错误类型一(错留错留 )【真题链接】真题链接】四四庞公庞公(2)后遂携其妻子登鹿门山,后遂携其妻子登鹿门山,因采药不反。因采药不反。误译:之后(庞公)于是带着妻子登鹿门山,因为误译:之后(庞公)于是带着妻子登鹿门山,因为采摘药物(
9、所以)没有返回。采摘药物(所以)没有返回。【真题链接】【真题链接】五五杜衍杜衍(1)父父早卒,遗腹生公,其早卒,遗腹生公,其祖爱之。误祖爱之。误译:父亲去世早,(杜衍)是遗腹生公,译:父亲去世早,(杜衍)是遗腹生公,他的祖父喜爱他。他的祖父喜爱他。之后(庞公)于是带着之后(庞公)于是带着妻子和儿女妻子和儿女登鹿门山,因为登鹿门山,因为采摘药物(所以)没有返回采摘药物(所以)没有返回父亲去世早,(杜衍)是个父亲去世早,(杜衍)是个遗腹子遗腹子,他的祖父喜爱,他的祖父喜爱他。他。16知识储备知识储备 删去发语词(夫、盖、若、若夫)、助词删去发语词(夫、盖、若、若夫)、助词(凑足音节、句中停顿、结构
10、助词)、结构倒(凑足音节、句中停顿、结构助词)、结构倒装的标志词、表顺接的一些连词及偏义复词中装的标志词、表顺接的一些连词及偏义复词中虚设成分等虚设成分等。第二式:删(第二式:删(删除省略删除省略 )【教材示例】【教材示例】夫战,勇气也。(曹刿论战)夫战,勇气也。(曹刿论战)吾妻之美吾妻之美我者,私我也。(邹忌讽齐王纳谏)我者,私我也。(邹忌讽齐王纳谏)陟罚臧否,不宜异同。(出师表)陟罚臧否,不宜异同。(出师表)先帝创业先帝创业未半而中道崩殂。(出师表)未半而中道崩殂。(出师表)居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(岳居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(岳阳楼记)阳楼记)17知识储备
11、知识储备错误类型二(错误类型二(未删未删 )【真题链接】四庞公【真题链接】四庞公(1)(1)夫保全一身,孰若保全天下乎?夫保全一身,孰若保全天下乎?误译:夫保全自己,哪里比得上保全天下呢?误译:夫保全自己,哪里比得上保全天下呢?保全自己,哪里比得上保全天下呢?保全自己,哪里比得上保全天下呢?18知识储备知识储备 换,就是把古文中的换,就是把古文中的单音词单音词换成换成双音词双音词(古汉语一般由单个汉字构成语素,而现代汉(古汉语一般由单个汉字构成语素,而现代汉语一般由两个汉字构成语素),将语一般由两个汉字构成语素),将古今异义词古今异义词替换替换成现代汉语的意思,将通假字成现代汉语的意思,将通假
12、字替换替换成本字,成本字,将活用的词将活用的词替换替换成活用后的词成活用后的词等。等。第三式:换(第三式:换(古今转换古今转换 )19知识储备知识储备 这种翻译方法在文言文翻译中最常用。我这种翻译方法在文言文翻译中最常用。我们可以通过在原字上加们可以通过在原字上加前缀或后缀前缀或后缀的方式,组的方式,组成一个现代汉语的词语。而这个通过加前缀或成一个现代汉语的词语。而这个通过加前缀或后缀组成的词语往往就是可以直接用于句子的后缀组成的词语往往就是可以直接用于句子的翻译中。翻译中。单音词转换双音词单音词转换双音词【教材示例】【教材示例】古之学者必有师,师者,所以古之学者必有师,师者,所以传道受业解惑
13、传道受业解惑也。也。(师说)(师说)传授道理、讲授学业、解答疑惑传授道理、讲授学业、解答疑惑20知识储备知识储备 古今异义是指古今字形相同而意义和用法古今异义是指古今字形相同而意义和用法已不相同的词,有的词义扩大了,有的词义缩已不相同的词,有的词义扩大了,有的词义缩小了,有的词义演变转移了,有的是单音节词小了,有的词义演变转移了,有的是单音节词和双音节词的变化,这些变化都造成了古今异和双音节词的变化,这些变化都造成了古今异义。翻译时需要做好转换。义。翻译时需要做好转换。古今异义的转换古今异义的转换【教材示例】【教材示例】四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌。四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌。(送东阳马生(
14、送东阳马生序)序)四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水热水。21知识储备知识储备通假字的转换通假字的转换【教材示例】【教材示例】由是则生而有不用也由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也由是则可以辟患而有不为也(鱼我所欲也)(鱼我所欲也)通过这种方法就可以生存通过这种方法就可以生存,但是有的人不用但是有的人不用;通过这通过这种方法就可以种方法就可以躲避躲避祸患祸患,但是有的人就不用。但是有的人就不用。22知识储备知识储备词类活用的转换词类活用的转换【教材示例】【教材示例】太守之乐其乐也太守之乐其乐也(醉翁亭记)(醉翁亭记)以以.为乐为乐名名(一般动词、一般动词、
15、使动、意动使动、意动 )形形状状数数动动23知识储备知识储备错误类型三(错误类型三(乱换乱换 )【真题链接】二薛奎【真题链接】二薛奎(1)(1)今幸兵食有余,安用此陈腐以困民哉!今幸兵食有余,安用此陈腐以困民哉!误译:现在幸好士兵和粮食有余,怎么能用这些陈误译:现在幸好士兵和粮食有余,怎么能用这些陈腐的粮食而困苦百姓呢!腐的粮食而困苦百姓呢!现在幸好现在幸好军粮军粮有余,怎么能因为这些陈腐的粮食有余,怎么能因为这些陈腐的粮食而而使百姓困苦使百姓困苦呢!呢!24知识储备知识储备 文言文省略某一词语(如介词文言文省略某一词语(如介词“于于”等)等)或成分(主语、谓语、宾语)的现象很常见,或成分(主
16、语、谓语、宾语)的现象很常见,翻译时根据语境要补出。翻译时根据语境要补出。第四式:补(第四式:补(成分补充成分补充 )【教材示例】【教材示例】忠之属也,可以一战,战则请从。忠之属也,可以一战,战则请从。(曹刿论战)(曹刿论战)(此此/是是)尽职本分的一类事,可以凭借()尽职本分的一类事,可以凭借(这个这个条件条件)打一仗。如果作战)打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同请允许我跟随您一同去去25知识储备知识储备错误类型四(错误类型四(漏补漏补 )五杜衍五杜衍(2)(2)及贵,其长兄犹存,待遇甚有恩礼。及贵,其长兄犹存,待遇甚有恩礼。误译:等到他显贵后,他的大哥哥还活着,对待大误译:等到他显贵后,
17、他的大哥哥还活着,对待大哥哥很有礼节。哥哥很有礼节。等到(等到(杜衍杜衍)显贵后,他的大哥哥还活着,()显贵后,他的大哥哥还活着,(他他)对待大哥哥很有礼节。对待大哥哥很有礼节。26知识储备知识储备错误类型四(错误类型四(漏补漏补 )二薛奎二薛奎(2)(2)尝夜宴,有戍卒杀人,人皆奔走,奎密遣捕杀尝夜宴,有戍卒杀人,人皆奔走,奎密遣捕杀之,坐客莫有知者之,坐客莫有知者。误译:曾经(在)夜里设宴待客,有守边的士兵杀误译:曾经(在)夜里设宴待客,有守边的士兵杀人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,赴宴的宾客没有人知道。赴宴的宾客没有人知道。(薛
18、奎薛奎)曾经(曾经(在在)夜里设宴待客,有守边的士兵杀)夜里设宴待客,有守边的士兵杀人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,人,人们都吓得奔逃,薛奎暗中派人将他逮捕处死,赴宴的宾客没有人知道(赴宴的宾客没有人知道(这件事这件事)。)。27知识储备知识储备错误类型四(错误类型四(漏补漏补 )一李白一李白(2)(2)至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎。至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎。误译:到这时,郭子仪申请解除官爵来赎免,(于误译:到这时,郭子仪申请解除官爵来赎免,(于是皇上)下诏书把李白改判为流放夜郎。是皇上)下诏书把李白改判为流放夜郎。到这时,郭子仪申请解除官爵来赎免(到这时,郭子仪申请
19、解除官爵来赎免(李白的死李白的死罪罪),(于是皇上)下旨(),(于是皇上)下旨(把李白改判为把李白改判为)长期流)长期流放夜郎。放夜郎。28知识储备知识储备 在对译的基础上,将特殊句式的语序调整在对译的基础上,将特殊句式的语序调整过来,使译句畅达。文言文常见倒装句式(过来,使译句畅达。文言文常见倒装句式(谓谓语前置,宾语前置,定语后置,状语后置语前置,宾语前置,定语后置,状语后置)以)以及一些及一些固定句式固定句式,翻译时要调整过来。,翻译时要调整过来。第五式:调(第五式:调(调整语序调整语序 )【教材示例】【教材示例】每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还
20、。(送东(送东阳马生序)阳马生序)29知识储备知识储备错误类型五(错误类型五(不调不调 )【真题链接】六陈幼学真题链接】六陈幼学(2)(2)幼学大举荒政,活饥民三十四万有奇。幼学大举荒政,活饥民三十四万有奇。误译:幼学大力推行治理荒灾的政令,救活饥民三误译:幼学大力推行治理荒灾的政令,救活饥民三十四万多。十四万多。幼学大力推行治理荒灾的政令,救活幼学大力推行治理荒灾的政令,救活三十四万多三十四万多饥民。饥民。30知识储备知识储备 “变变”指根据语境,灵活变通地翻译。这指根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法都用上了,还难以准确翻往往是上述五种方法都用上了,还难以准确翻译时的一种方法。尤
21、其是碰到文言文中运用修译时的一种方法。尤其是碰到文言文中运用修辞(辞(借喻、借代、互文借喻、借代、互文)或典故的地方时,应)或典故的地方时,应学会变通地翻译。学会变通地翻译。第六式:变(第六式:变(变化形式变化形式 )31知识储备知识储备【教材示例】【教材示例】将军百战死,壮士十年归。将军百战死,壮士十年归。(木兰诗)(木兰诗)肉食者谋之,又何间焉。肉食者谋之,又何间焉。(曹刿论战)(曹刿论战)少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。(归园田居)(归园田居)上书乞骸骨。上书乞骸骨。(张衡传)(张衡传)览物之情,得无异乎?览物之情,得无异乎?
22、(岳阳楼记)(岳阳楼记)32方法总结方法总结一个原则:一个原则:直译为主直译为主字字落实字字落实 意译为辅意译为辅文从句顺文从句顺两种意识:两种意识:语境意识、踩点意识语境意识、踩点意识三个要求:三个要求:信信:即:即字字落实字字落实,力求准确;,力求准确;达达:即:即文从句顺文从句顺,力求通顺;,力求通顺;(雅(雅:即:即生动形象生动形象,讲究文采。),讲究文采。)六个方法六个方法:留、删、换留、删、换针对字词针对字词 调、补、变调、补、变针对句式针对句式留删换留删换调补变调补变33 运用运用“留删换、调补变留删换、调补变”的方法落实文言得分点翻译的方法落实文言得分点翻译 客有为齐王画者,齐
23、王问曰:客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?画孰最难者?”曰:曰:“犬、犬、马最难。马最难。”“”“孰最易者?孰最易者?”曰:曰:“鬼魅最易。鬼魅最易。”夫犬、马人所夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。者,不罄于前,故易之也。当堂演练当堂演练34 客有为客有为齐王齐王画者画者,齐王问,齐王问(客客)曰:曰:“画画孰孰最难最难?”(客客)曰:曰:“(画画)犬、马最难。犬、马最难。”“”“孰孰最最易易者?者?”曰:曰:“(画画)鬼鬼魅最魅最易。易。”犬、马人所知犬、马人所知,旦暮罄(完全
24、显现)于前旦暮罄(完全显现)于前,不可,不可类类之,之,故难。鬼魅无形故难。鬼魅无形不不罄罄于前于前,故易之,故易之。当堂演练当堂演练35 二人并走二人并走(前秦符融为冀州牧)有姥者逼劫于路,喝贼,路人为逐擒之。前秦符融为冀州牧)有姥者逼劫于路,喝贼,路人为逐擒之。贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。融见而笑。融见而笑曰:曰:“此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。此易知耳,可二人并走,先出凤阳门者非贼。”既而还既而还入,融正色谓后出者曰:入,融正色谓后出者曰:“汝真贼也,何诬人乎?汝真贼也,何诬人乎?”贼遂服罪。贼遂服罪。盖以贼若善走,必不
25、被擒,故知不善走者贼也。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。晋书晋书符符融传融传翻译文中划线句子。(翻译文中划线句子。(6 6分,每小题分,每小题3 3分)分)贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。贼反诬路人,时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。盖以贼若善走,必不被擒,故知不善走者贼也。当堂演练当堂演练 强盗反强盗反过来过来诬赖路诬赖路人人。当时。当时(天色天色)已经已经昏昏黑,谁也黑,谁也不知不知道他们道他们谁是谁是强盗强盗,于是于是(他们都他们都)被被捉送到言府那里去。捉送到言府那里去。因为假若因为假若那个强盗那个强盗擅长跑步擅长跑步,一定
26、一定不会不会被被(路人)(路人)捉住捉住,所以知道跑得不快的人所以知道跑得不快的人是是强盗。强盗。36 魏文侯问李克魏文侯问李克 魏文侯问李克:魏文侯问李克:“吴之所以亡者何也吴之所以亡者何也?”?”李克对曰:李克对曰:“数战数数战数胜。胜。”文侯曰:文侯曰:“数战数胜,数战数胜,国之福也,国之福也,兵以此亡者何也兵以此亡者何也?”李克曰:李克曰:“数战则民疲,数胜则主骄,以骄主制疲民,此其所数战则民疲,数胜则主骄,以骄主制疲民,此其所以亡也。以亡也。是故好战穷兵,未有不亡者也。是故好战穷兵,未有不亡者也。”翻译文中划线句翻译文中划线句子。(子。(6 6分,每小题分,每小题3 3分)分)兵以此亡者兵以此亡者何何也也?是故好战穷兵,未有不亡者也。是故好战穷兵,未有不亡者也。”当堂演练当堂演练 军队军队因为因为屡战屡胜而屡战屡胜而灭亡灭亡的的原因原因是是什么什么呢?呢?因此因此喜欢打仗穷竭兵力的君主,喜欢打仗穷竭兵力的君主,(他的国家他的国家)没有不灭亡没有不灭亡的。的。”37课后作业课后作业【作业任务】(【作业任务】(1 1)完成网络作业并用)完成网络作业并用红笔核对答案红笔核对答案(均见资(均见资料包)料包)【任务过关】己亥杂诗默写【任务过关】己亥杂诗默写+狼文言知识过关狼文言知识过关38