1、囊萤映雪囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习故事)(晋车胤和孙康的学习故事)悬梁刺股悬梁刺股(战国苏秦的学习故事)(战国苏秦的学习故事)凿壁偷光凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事)(西汉匡衡的学习故事)韦编三绝韦编三绝(孔子晚年读(孔子晚年读易易的故事)的故事)送东阳马生序文体介绍文体介绍 作为文章的体裁,序有作为文章的体裁,序有书序书序和和赠序赠序之分。之分。书序,书序,即即序言,序言,相当于前言后记相当于前言后记。赠序多为推崇、赞许或勉励之辞赠序多为推崇、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同,为它与书序的性质不同,为文人之间的文人之间的赠言赠言,相当于议论性散文。本文即属此类。相当于议论性散文。本文即属此
2、类。本文是一篇本文是一篇赠序赠序,其中的,其中的“序序”,并非,并非“序言序言”,而是,而是“赠言赠言”的意思。的意思。解题解题本文写于洪武十一年。这一年,辞官归里的宋濂本文写于洪武十一年。这一年,辞官归里的宋濂应诏又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡晚应诏又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序赠序”送给送给东阳马生。东阳马生。送东阳马生序地名姓氏长辈对晚辈的称呼长辈对晚辈的称呼赠言字景濂,号潜溪,浦江(今属浙江)人。元末明初文学家。擅诗文,与高启、刘基并称高启、刘基并称为为“明初诗文三大家明初诗文三大家”,被明太祖朱元璋誉为“
3、开国文臣之首开国文臣之首”。宋濂(1310-1381)余/幼时即嗜学。家贫,无从/致书以观,每/假借于/藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢/稍逾约。以是/人多以书假余,余因得/遍观群书。既加冠,益慕/圣贤之道,又患/无硕师、名人与游,尝趋百里外,从/乡之先达/执经叩问。先达/德隆望尊,门人弟子填其室,未尝/稍降辞色。余/立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或/遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢/出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒/获有所闻。当/余之从师也,负箧曳屣/行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂/而不知。至舍,四支僵劲/不
4、能动,媵人/持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无/鲜肥滋味之享。同舍生/皆被绮绣,戴/朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则/缊袍敝衣/处其间,略无/慕艳意。以中有足乐者,不知/口体之奉不若人也。盖/余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸/预君子之列,而承/天子之宠光,缀/公卿之后,日侍坐/备顾问,四海/亦谬称其氏名,况/才之过于余者乎?今/诸生/学于太学,县官/日有/廪稍之供,父母/岁有/裘葛之遗,无/冻馁之患矣;坐大厦之下/而诵诗书,无/奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有/问而不告,求而不得者也;凡所/宜有之书,皆集于此,不必若/余之手录,假诸人/
5、而后见也。其/业有不精,德有不成者,非天质之卑,则/心不若/余之专耳,岂/他人之过哉!东阳/马生君则,在太学已二年,流辈/甚称其贤。余朝京师,生/以乡人子/谒余,撰长书/以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和/而色夷。自谓少时用心于学/甚劳,是可谓/善学者矣!其将/归见其亲也,余故道/为学之难/以告之。谓余/勉乡人以学者,余之志也;诋我/夸际遇之盛/而骄乡人者,岂知/予者哉?字音字形字音字形嗜(嗜()硕(硕()叱咄(叱咄()俟(俟()负箧(负箧()曳(曳()屣()屣()皲(皲()裂)裂 媵(媵()人)人 衾(衾()绮(绮()容臭(容臭()烨(烨()缊(缊()疏 通 文 意余幼时即嗜学。家贫,无从致书
6、以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。致:得到。假借:借。弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松抄录书。走:跑。逾约:超过约定期限。以是:因此既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问已经成年之后,更加仰慕圣贤的
7、学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教既加冠:加冠之后,指已成年。古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成年。后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。硕师:学问渊博的老师趋:快步走。从乡之先达执经叩问:拿着经书向同乡有道德有学问的前辈请教。叩问,请教。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;
8、有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。德隆望尊:道德声望高填:挤满稍降辞色:把言辞和脸色略变得温和一些。稍,稍微。辞色:言辞和脸色。援疑质理:提出疑难,询问道理。援,引,提出。质,询问。俯身倾耳以请:弯下身子,侧着耳朵来请教。表示专心而恭敬。叱咄:训斥、呵责。至:周到。复:回答,答复。这里是辩解的意思。俟:等待当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严
9、冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子。穷冬:深冬,隆冬。穷,极。皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。舍:这里指学舍、书馆。四支僵劲:四肢僵硬。支同“肢”。媵人:侍婢。这里指旅店中的仆役。持汤沃灌:拿热水喝或拿热水浸洗。汤:热水。沃灌:浇水洗。和:暖。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色
10、帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。寓逆旅,主人日再食:寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭。被绮绣:穿着华丽的绸缎衣服。被,同“披”。绮,有花纹的丝织品。缨:系帽的带子腰:用作动词,在腰间佩戴。容臭:香袋子。臭(xi):气味,这里指香气。烨然:光采照人的样子。缊袍敝衣:破旧的衣服。慕艳:羡慕以中有足乐者,不知口体之奉以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。不若人也。盖余之勤且艰若此。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人。我的勤劳和艰辛大概就是这样。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也
11、:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?耄老:年老。预君子之列:意思是做了官。预,参加。君子,这里指有官位的人。宠光:恩宠光耀日侍坐备顾问:每天坐在皇帝座位旁侍奉,准备接受询问。谬称其氏名:错误地称我的名字,这里是自谦的说法。今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患
12、矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读经书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;太学:我国古代设在京城的最高学府。元、明、清不设太学,设国子监或国子学。县官:指朝廷。廪稍:公家按时供给的粮食。裘葛:冬天的皮衣和夏天的葛衣。遗:给予、赠送。馁:饥饿。司业、博士:古代学官名。凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之
13、过哉!凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!假诸人:即“假之于人”,向别人借。诸,相当于“之于”东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。东阳的年轻人马君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。流辈:同辈。朝京师:这里指退休后进京朝见皇
14、帝。谒:拜见。撰长书以为贽:写了一封长信作为礼物。贽(zh):古时初次拜见尊者时所赠的礼物。言和而色夷:言辞谦和,脸色平易。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?诋(d):诋毁,毁谤夸际遇之盛而骄乡人:夸耀自己的际遇(指得到皇帝的赏识重用)而在同乡面前显示骄傲。精 读 课 文精读第
15、一段精读第一段1.第一段的中心句是:_(用原文回答)余幼时即嗜学2.在求学过程中,作者有怎样的际遇呢?请完成表格。时期时期所遇困难所遇困难如何克服如何克服结果如何结果如何幼年加冠致书之难借书、抄书遍观群书求师之难跑远路、拜名师、虚心求教获有所闻精读第二段精读第二段1.第二段最能概括宋濂求学情形的句子是:_ 盖余之 勤且艰若此2.在成年后从师求学的过程中,作者的“勤且艰”体现在哪些方面?负箧曳屣足肤皲裂四肢僵劲无鲜肥滋味之享缊袍敝衣从师行路之难寓旅生活之难勤且艰以中有足乐者前两段小结前两段小结勤且艰幼年致书之难加冠求师之难预君子之列承天子之宠光缀公卿之后年少耄老自身经历有所成从师行路之难寓旅生活
16、之难日侍坐备顾问未有所成文宗大儒谦逊抑己你能说说宋濂还有那些可贵的品质吗?诚信、诚恳、坚韧精读第三段精读第三段第三段写的对象是谁?写了哪些内容?完成下表。对象对象哪些方面哪些方面结果如何结果如何原因原因太学诸生衣食业有不精德有不成非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?住行老师书籍用文中原句完成下面表格:读书生读书生活情况活情况宋濂年轻时宋濂年轻时现在的太学生现在的太学生衣食住行书籍求师余则蕴袍敝衣处其间父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患日再食,无限肥滋味之享县官日有廪稍之供,无冻馁之患寓逆旅坐大厦之下负箧曳屣,行深山巨谷中无奔走之劳无从致书以观不敢稍逾约凡所宜有之书,皆集于此余立侍左右则又请焉
17、未有问而不告,求而不得者对比劝学精读第四段精读第四段作者写作这篇赠序的目的是什么?勉励马生及乡人勤奋学习,成为德才兼备的人,劝学是主旨。作者勉励马生勤奋学习,却从自身经历写起,这样写有什么好处?现身说法,情感真实,亲切自然,恳切质朴。课堂小结课堂小结送东阳马生序幼年致书之难加冠求师之难从师行路之难寓旅生活之难宋濂勤且艰若此勉乡人以学劝学有丰富藏书有专门老师无奔走之劳无冻馁之患诸生心不若余之专对比 本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的本文作者以自己青少年时期在艰难条件下刻苦学习的亲身经历,劝勉马君则与当时的太学生不要辜负良好条件,亲身经历,劝勉马君则与当时的太学生不要辜负良好条件,成为
18、德才兼备的人。成为德才兼备的人。文章主旨写 法 赏 析对比手法对比手法赏析1、师生态度的对比2、自已与同舍生生活的对比3、以前的自己与现在太学生生活学习的对比(一)文中有几组对比?(二)这样的对比有什么作用?通过对比,作者说明了学习条件的好坏,对学习效果没有决定性的影响。成功的重要因素是求学者的态度:要“勤且艰”,要勤奋,要舍得吃苦,要有恒心。积 累 词 义(一)通假字2.同舍生皆被绮绣通“披”,穿1.四支僵劲不能动通“肢”,肢体(二)古今异义1、无从致致书以观2、走走送之 3、又患患无硕师名人与游 4、尝趋趋百里5、或或遇其叱咄 6、卒卒获有所闻 7、媵人持汤汤沃灌8、主人日再再食 9、右备容臭臭 古义:得到。古义:得到。今义:向对方示。今义:向对方示。古义古义:跑。跑。今义:行走。今义:行走。古义古义:有时。有时。今义:或者。今义:或者。古义古义:终于。终于。今义:死。今义:死。古义:古义:古义:古义:古义:古义:古义古义:担心。担心。今义:祸患。今义:祸患。古义古义:快走。快走。今义:趋向。今义:趋向。