欢迎来到163文库! | 帮助中心 精品课件PPT、教案、教学设计、试题试卷、教学素材分享与下载!
163文库
全部分类
  • 办公、行业>
  • 幼教>
  • 小学>
  • 初中>
  • 高中>
  • 中职>
  • 大学>
  • 各类题库>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 163文库 > 资源分类 > PPTX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    《文言文翻译》优质课件-(28张).pptx

    • 文档编号:4096347       资源大小:773.16KB        全文页数:29页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:22文币     交易提醒:下载本文档,22文币将自动转入上传用户(晟晟文业)的账号。
    微信登录下载
    快捷注册下载 游客一键下载
    账号登录下载
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要22文币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    优惠套餐(点此详情)
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、试题类文档,标题没说有答案的,则无答案。带答案试题资料的主观题可能无答案。PPT文档的音视频可能无法播放。请谨慎下单,否则不予退换。
    3、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者搜狗浏览器、谷歌浏览器下载即可。。

    《文言文翻译》优质课件-(28张).pptx

    1、第2次月考情况班级班级平均分平均分1010班班104.92104.92全级全级105.29105.291212班班117.68117.682 2题题3 3题题4 4题题5 5题题6 6题题7 7题题8 8题题2.392.392.562.561.671.672.392.392.832.830.780.784.764.762.512.512.692.691.731.732.442.442.872.871.021.024.924.92复习目标1 1、学习文言文翻译要点及六种常用方法;、学习文言文翻译要点及六种常用方法;2 2、通过练习初步掌握文言文翻译的方法。、通过练习初步掌握文言文翻译的方法。01

    2、 翻译要点02 翻译方法学习环节03 巩固练习01翻译要点信达雅1、“信”:真实,准确。做到字字落实,不随意增减内容。例例1 1:(第(第2 2次月考次月考8.18.1):):仁贵自恃骁勇,欲立奇功,乃异其服色,著白衣。仁贵自恃骁勇,欲立奇功,乃异其服色,著白衣。译译文:文:薛仁贵仗着自己薛仁贵仗着自己勇猛勇猛,想建立,想建立大大功,于是改变自己功,于是改变自己衣服的颜色,穿着白色的衣服。衣服的颜色,穿着白色的衣服。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)信达雅2、“达”:通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及语言表达习惯,没有语病,文从句顺。例例2 2:(第(第2 2

    3、次月考次月考8.28.2):):贼闻仁贵复起为将,素惮其名,皆奔散,不敢当之。贼闻仁贵复起为将,素惮其名,皆奔散,不敢当之。译文:译文:敌人听说薛仁贵敌人听说薛仁贵被被再次起用担任将军,再次起用担任将军,(因为)(因为)一向一向惧怕他的威名,惧怕他的威名,(所以)(所以)全部逃亡溃散,不敢抵挡他。全部逃亡溃散,不敢抵挡他。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)信达雅3、“雅”:生动、优美、有文采。能译出原文的风格。例例3 3:曹公,豺虎也。曹公,豺虎也。译译文:文:曹曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。文言文翻译PPT优质课件

    4、(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)02翻译方法文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)翻译的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实文从句顺文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)翻译方法保留法古今意义相同的词、人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名称、度量衡等,保留原文不译。例1:庆历四年春,滕子京谪守八陵郡。译:庆历四年的春天,滕子京被贬到八陵郡做太守。年号人名地名文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)例2:赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻

    5、于诸侯。人名、年号地名官名与现代汉语义同义赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,(他)凭借勇气在诸侯中闻名。称谓翻译方法文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)翻译方法删除法发语词、助词(凑足音节、句中停顿)、倒装句的标志词、偏义复词中虚设成分等,不用翻译。例:夫战,勇气也。译:作战,是(要凭借)靠勇气的。句首发语词夫、盖、若、若夫文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)翻译方法替换法单音节词、古今异义词、词类活用、通假字、一词多义 多音节、古义金:古:泛指所有金属 今:专指黄金2.词义缩小(古义

    6、今义)1.词义扩大(古义 今义)3.词义转移(由表示A变为表示B)4.感情色彩发生变化(褒贬义转化)涕:古:眼泪 今:鼻涕睡:古:打瞌睡 今:泛指睡觉可怜:古:可爱、褒义 今:让人怜悯,贬义文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)补充法把省略的内容补充完整。翻译方法例:必以分人之必以之分人译:一定把它分给别人。一定用、把分给别人一定把分给别人。把它之文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)1.省主语:(1)句首省略主语:(村人)见渔人,乃大惊;(2)连续句子的后一句省略主语:樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“(事)甚急”。翻译方法文言文翻

    7、译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)2.省宾语:以相如功大,拜(之)为上卿。3.省谓语:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。4.省介词:晋军(于)函陵,秦军(于)汜南。5.省量词:口技人坐屏障中,一(张)桌、一(把)椅、一(把)扇、一(把)抚尺而已。翻译方法文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)调整法宾语前置,主谓倒置,定语后置,状语后置等,翻译时一般需要调整语序。翻译方法主语 谓语 宾语定语状语定语文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)例1:大王来何操?译文:大王来时带什么东西?例2:渺渺兮予怀译文:我的心

    8、怀悠远啊主谓倒置宾语前置例3:蚓无爪牙之利,筋骨之强。译文:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强壮的筋和骨头。定语后置例4:取之于蓝,而青于蓝。状语后置译文:青,从蓝中提取出来,但比蓝的颜色更深。翻译方法文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)贯通法根据上下文,灵活贯通,在直译的同时将关键词语的本义译成引申义,进行意译。翻译方法例1:四境之内莫不有求于王。译:全国百姓没有不有求于大王的。原义:全国范围内引申义:全国百姓文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)翻译的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实文从句顺文言文翻译PPT优质课件

    9、(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)02巩固练习文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)练习1【第第1 1次次月考月考8 8魏书魏书李崇传李崇传】(1)遇贼亡)遇贼亡失失,数年不知所在,数年不知所在。原文节选:原文节选:先是先是,寿春县人苟泰有子三岁,寿春县人苟泰有子三岁,遇贼亡失,遇贼亡失,数年不知所在数年不知所在,后见在同县赵奉伯家。,后见在同县赵奉伯家。(2)五月)五月,大霖雨十,大霖雨十有三日有三日,大水入城,屋宇皆没。,大水入城,屋宇皆没。原文节选:原文节选:五月五月,大霖雨十有三日,大水入城,屋宇,大霖雨十有三日,大水入城,屋宇皆没皆没。崇与兵泊

    10、于城上,水增未已,乘船附于女墙,。崇与兵泊于城上,水增未已,乘船附于女墙,城不没者二版而已。城不没者二版而已。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)练习1(1)遇遇 贼贼 亡亡失失,数数 年不年不 知知 所在所在。(2)五月)五月,大霖雨大霖雨 十十有三日有三日,大水大水 入入 城,城,屋宇皆屋宇皆 没没。遇到遇到强盗强盗丢失了,丢失了,很多很多年年不不知道知道 在哪里。在哪里。(孩子)(孩子)五月,五月,大大连绵不断的连绵不断的雨雨十三十三(下了)(下了)天,天,大水大水 进入进入 城中,城中,房屋房屋都都淹没。淹没。被被文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文

    11、翻译PPT优质课件(28张)练习2【19-2019-20下学期高一期末复习下学期高一期末复习课外课外文言文文言文宋史宋史陈执中陈执中】1、帝帝属疾,春秋高,大臣莫敢言建储者,执中进演要三篇,属疾,春秋高,大臣莫敢言建储者,执中进演要三篇,以蚤定天下根本为说。翌日,帝以他疏示辅臣,皆赞曰以蚤定天下根本为说。翌日,帝以他疏示辅臣,皆赞曰:“善善”。帝指其袖中曰:帝指其袖中曰:“又有善于此者。又有善于此者。”出之,乃演要也出之,乃演要也。2、至至和三年春,旱,谏官范镇言:和三年春,旱,谏官范镇言:“执中为相,不病而家居。执中为相,不病而家居。陛下欲弭灾变,宜速退执中,以快中外之望。陛下欲弭灾变,宜速

    12、退执中,以快中外之望。”译文:译文:真真宗指着宗指着自己的自己的袖子里面袖子里面说:说:“还有还有比这更好比这更好的奏疏。的奏疏。”把它取出,把它取出,原来是原来是演要演要。译文:译文:皇上想要皇上想要消除消除灾难,应该赶快灾难,应该赶快贬退贬退执中,来执中,来使使朝廷内外朝廷内外人心人心快慰快慰。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)小结(翻译口诀)小结(翻译口诀)古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意,古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意,先先明主题,搜集信息,由段到句,由句到字。明主题,搜集信息,由段到句,由句到字。全都全都理解,连贯一起,对待难句,则需心

    13、细,理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,若若有省略,补出本意,加上括号,表示增益,有省略,补出本意,加上括号,表示增益,人名人名地名,不必翻译,省略倒装,都有规律。地名,不必翻译,省略倒装,都有规律。译译完之后,还需仔细,句子流畅,再行搁笔。完之后,还需仔细,句子流畅,再行搁笔。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)作业作业文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)1.散文的写作从此变得面貌一新:不仅由“白话”替代了“文言”,在“文字媒体”的使用上完成了一次全

    14、新的转换;而且,由“代圣贤立言”变为“表现自己”,从内容记写上实现了和世界文学的同步对接;同时,“文章”上升为“文学”,则又极大地提升了散文的“审美品位”。2.“现代的散文之最大特征,是每一个作家的每一篇散文里所表现的个性,比从前的任何散文都来得强”。他这里所说的“个性”,还有林语堂此前所说的“性灵”,指的也都是这种“自我”。3.调查人群中,九成以上的学生为自己是一名中国人而自豪,九成以上的学生对国家的未来充满信心,这表明学生普遍具有积极的人生观。4.家长对孩子的关注度不够,没有真正意义上与孩子沟通;义务教育阶段的教育质量仍需要进一步提高;增强学生体质是一件长期需要落实的事情;5.眼前的莲桥把

    15、狭长的荷塘分成两半,稀疏的残荷漂浮在荷塘上,令我心生几许凄凉。走过莲桥,拐过小弯,我走进了近春园遗址深处,置身高高的白杨树下,眼前一片开阔地平展展的,月光轻洒,充满空灵,草坪黑青黑青,上面有不少落叶。6.你靠的完全是自觉、意志、风范。你虽没有什么轰轰烈烈的壮举,却在贫病交加之际宁可饿死也不领美援面粉,成了承载一个民族的气节、尊严和大义的人。也许有人不屑,也确实有人不屑,但这反而衬托出你的崇高,因为那些不屑者不是同类7.培养健康自信的文化精神,不仅是推进美育的一种有效手段,也是美育最终的目标之我们应将美育当作传承文化、培养国民精神的传世工程,接续中华文脉,延续百年美育思潮,将美育推向社会每个角落,让美育产生润化人心的力量,守护每个人的精神健康,提升整个社会的文化素养。8.人类的发散性思考方式决定,进入大脑的每一种资料都可以成为一个思考中心,并由此向外发散出无数的关节点。文言文翻译PPT优质课件(28张)文言文翻译PPT优质课件(28张)


    注意事项

    本文(《文言文翻译》优质课件-(28张).pptx)为本站会员(晟晟文业)主动上传,其收益全归该用户,163文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上传内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知163文库(点击联系客服),我们立即给予删除!




    Copyright@ 2017-2037 Www.163WenKu.Com  网站版权所有  |  资源地图   
    IPC备案号:蜀ICP备2021032737号  | 川公网安备 51099002000191号


    侵权投诉QQ:3464097650  资料上传QQ:3464097650
       


    【声明】本站为“文档C2C交易模式”,即用户上传的文档直接卖给(下载)用户,本站只是网络空间服务平台,本站所有原创文档下载所得归上传人所有,如您发现上传作品侵犯了您的版权,请立刻联系我们并提供证据,我们将在3个工作日内予以改正。

    163文库