1、第10课 小 石 潭 记,柳宗元,1.识记柳宗元的相关文学常识,识记重点文言词语。 2.掌握本文移步换景描写景物的方法,掌握划分文言句子节奏的方法。 3.体会作者在凄清的环境中寄托的情感,走进自然,热爱自然,培养积极的审美情趣。,学习目标,柳宗元,唐代文学家。字子厚。祖籍山西河东郡,人称“柳河东”。晚年被贬柳州,亦称“柳柳州”。 柳宗元文学上的成就比较突出,是杰出的散文家,对当时古文运动的发展影响很大,与韩愈并称“韩柳”。,作者简介,其寓言小品讽刺社会丑恶,揭露政治腐败,语言锋利简洁,使寓言成为一种独立的文学形式,著名的如三戒黔之驴等。其传记散文大多取材于当时封建社会中的下层人物,反映人民的悲
2、惨生活,揭露尖锐的社会矛盾,如捕蛇者说。其山水游记散文,以“永州八记” 为代表,描写景物准确、生动、传神,往往还融入了作者悲愤苦闷的情绪,艺术价值很高。著有柳河东集。,永贞元年(805),柳宗元参加王叔文领导的政治革新运动,失败后被贬为永州司马。被贬后,他常以游览山水自娱,到处搜奇觅胜,以排解心中郁积的苦闷。他先后发现了很多胜景,并一一作文记载,写成 “永州八记”。本文是其中的一篇,篇名原作“至小丘西小石潭记” 。,背景材料,始得西山宴游记钴钅母潭记钴钅母潭西小丘记至小丘西小石潭记袁家渴记石渠记石涧记小石城山记共八篇山水游记,这就是有名的“永州八记”。,柳宗元与“永贞革新” 永贞元年(805年
3、)顺宗即位,主张政治革新的王叔文等执政。柳宗元成为这个集团的重要成员。王叔文集团采取了一系列措施,如取缔“宫市”(宦官以给皇家买东西为名,到市场变相掠夺财物),禁止“五坊小儿”(专门替皇帝饲养鹰犬等动物的人)依仗宦官权势欺压人民,罢免贪赃枉法的京兆尹李实,取消一些苛捐杂税等来着手进行改革,同时还准备剥夺宦官所掌握的军权。这些行动,猛烈地触动了贵族官僚和宦官的利益,他们相互勾结起来,逼迫身患重病的顺宗传位给太子。这年八月,宪法宗即位,贬王叔文为渝州司马。柳宗元也被贬为邵州刺史,走到半路,又加贬为永州司马。同时被贬为边远地区司马的还有刘禹锡、韦执谊、韩泰、陈谏、韩晔、凌准、程异等七人,历史上称他们
4、为“八司马”。永贞革新就此失败。,柳宗元与“永州八记” 永贞元年冬,柳宗元一家老小来到位于湖南、广东、广西交界处的荒凉偏僻的永州。贬谪生活使柳宗元有更多机会接触下层人民,了解人民的疾苦,因此这期间他写下了大量描写劳动人民的艰苦生活、抨击腐败政治的散文、游记、寓言等。然而,最为人称道的是他的山水游记。永州虽地瘠民贫,但风景秀丽,为了排遣胸中的抑郁、愤懑,柳宗元经常徜徉于山水之间,来寻求精神上的寄托。元和四年,,九月,柳宗元来到永州法华寺浏览,无意中发现了西山胜景,饱览了这里的山川秀色,写下了始得西山宴游记钴钅母潭记钴钅母潭西小丘记至小丘西小石潭记等四篇游记。三年后,柳宗元又写下了袁家渴记石渠记石
5、涧记小石城山记等四篇游记,以上八篇游记就是著名的“永州八记”。,重点字注音,隔篁竹 ( ) 水尤清冽 ( ) 为坻 ( ) 为屿 ( ) 为嵁 ( ) 佁然不动 ( ) 俶尔远逝 ( ) 往来翕忽 ( ) 犬牙差互 ( ) 悄怆幽邃 ( ),hung,li,ch,y,kn,ch,y,x,c,qio,chung,su,一词多义,为:全石以为底 为坻,为屿 清:水尤清冽 以其境过清 可:潭中鱼可百许头 不可知其源 以:全石以为底 卷石底以出 以其境过清 ,介词,用,连词,而,连词,因为,动词,作为,动词,成为,形容词,清澈,形容词,凄清,副词,大约,动词,可以, 能,从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻
6、水声,如鸣珮环,心乐之。,从小丘向西走一百二下步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩带的珮环相碰击时发出的声音,心里感到高兴。,翻译,西:向西,乐:以为乐,感到高兴,伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。,砍倒竹子,开辟出一条路来,往下走就出现一个小潭,水格外清凉。,尤:格外,冽:凉,走进课文,全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。,潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底向上弯曲,露出水面(形成各种形态),成为水中高地,成为小岛,成为不平的岩石,成为高耸的大石。,近:靠近,青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。,络:缠绕 缀:连结 披拂:随风飘拂,青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参
7、差不齐,随风飘拂。,第一段,发现小石潭,隔,闻,伐,取,见,水,石,树,清,怪,青,幽,移步换景 景中含情,闻声 见形,潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。,潭中的鱼大约有一百来头,都好像在空中游动,什么依靠也没有。,日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。,阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石。(一些鱼)呆呆地不动,忽然,向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像和游人一同游乐。,皆:都 空:在空中 依:依靠,佁然:呆呆的样子。 俶尔:忽然。 翕忽:轻快敏捷的样子。,潭中景物,第二段,潭水,游鱼,清澄,动静结合,定点特写 由景生情,潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。,朝水潭的西南方
8、望去,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。,其岸势犬牙差互,不可知其源。,溪岸的地势像狗牙那样参差不齐,互相交错,不知道它的源头(在什么地方)。,西南:朝西南方向。 斗:像北斗七星那样。 蛇:像蛇爬行那样。,犬牙:像狗的牙齿那样。,差互:参差不齐。,写小石潭水源,溪身:,岸势:,曲折蜿蜒,参差不齐,形象比喻,第三段,坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。,坐在潭边,四周被竹子和树木围绕着。寂静冷落没有来往的人,(使人感到)心神凄凉,寒气透骨,清冷得使人忧伤极了。,以其境过清,不可久居,乃记之而去。,因为小石潭的环境太凄清,不可以长久停留,就题字离去。,环合:环抱
9、 凄:使凄凉,寒:使寒冷。 悄怆:忧伤的样子。 邃:深。,乃:就。 而;然后,表顺接。 去:离开。,第四段:,写潭中气氛,气氛,感受,静,凄,清,寓情于景,问题探究,1.课文是按照什么顺序写的?,课文的写作顺序是(游览顺序):发现小石潭潭中景物小潭源流潭边气氛 。,2.抓住了小石潭的哪些特点?,小石潭的特点:幽静。,3.作者对小石潭的整体感受是什么?,作者对小石潭的整体感受:幽深冷寂,孤凄悲凉。,4.第四段作者写在潭边见到的景物和自己的感受,描写了小石潭周围怎样的气氛?反映了作者怎样的心情?,描写了小石潭幽深冷寂的景色和气氛。,作者极力描写小石潭的幽静,甚至浸透到人的心灵里去,把景物跟心情结合
10、起来,写出一种境界。在作者贬居生活孤凄悲凉的心境。这是作者被排挤、受迫害的身世遭遇的反映,我们可以从中体会到封建社会中不得志文人的痛苦心情。,乐是忧的另一种表现形式。柳宗元参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因而凄苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑郁的心情;但这种欢乐毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,忧伤悲凉的心情又会流露出来。 潭中气氛:幽深冷寂(孤凄悲凉心境的反映) 寓情于景。,5. 柳宗元被贬至永州任司马期间借游山玩水来排遣愁怀,游历中他发现了永州奇特的风景,在阅读完全文后,你认为作者写了小石潭的哪些风景,这些风景奇特在什么地方?,“全石以为底”“卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,
11、为岩” 潭石奇异石纷呈,“如鸣珮环”“水尤清冽”“潭中鱼可百许头”“似与游者相乐” 潭水奇声悦水澈,“斗折蛇行,明灭可见”“其岸势犬牙差互”“不可知其源” 潭源奇曲折、多姿、神秘,“四面竹树环合,寂寥无人”“凄神寒骨,悄怆幽邃” 潭境奇清幽凄凉,6.作者笔下的小石潭生动细致精美异常,作者是怎样做到这点的?在写法上对我们作文中的写景有何启发?,绘声:“闻水声,如鸣珮环” 写出流水清脆悦耳,(1)课文写水、写树、写石、写鱼细腻生动,这得益于作者多角度的描绘。,绘色:“青树翠蔓” 写出了树木的青翠葱郁,绘形:“全石以为底为岩” 写出石形多姿多态 “蒙络摇缀,参差披拂” 写出树形变化万千 “斗折蛇行,
12、明灭可见”写出水形曲曲折折 “犬牙差互”写出岸形交互错杂,绘影:“日光下澈,影布石上” 写出鱼影鲜灵滋润,绘神:“似与游者相乐” 写出游鱼自由闲适,(2)除了多角度的描绘,作者还采用了多种艺术手法来表现景物。,点面结合(如写石)“全石以为底” 是面 “为坻,为屿,为嵁,为岩” 是点 由面到点,有序体现作者的感知,远近交错(如写潭)“闻水声” “潭西南而望”是远 “下见小潭”“坐潭上” 是近 远远近近,多层次展示小潭的景致,动静互衬(如写鱼)“影布石上,佁然不动” 是静 “俶尔远逝,往来翕忽” 是动 静中有动,更显环境的清幽雅静,7.小石潭记是柳宗元山水游记的代表作之一,从文中我们可以体会到作者
13、什么样的情感?,作者的感受集中体现在第四段。柳宗元本意是借美景来排遣抑郁,然小石潭景色虽美,却是寂静寥落,寒气透骨,作者难免触景生情,“凄神寒骨,悄怆幽邃”既是作者对环境凄凉的感受,更是政治受挫遭谪贬后的忧伤心情的流露。除了忧伤,我们还能感受到作者的愤懑之情,作者本有满腔的政治热情及高远的政治抱负,却横遭恶势力的打击,被贬到这景色奇异,但不宜人居住的荒僻之地永州。“以其境过清,不可久居,乃记之而去”便可以理解为作者愤懑心情的抒发。,课堂小结,本文从不同角度描绘小石潭的石、水、游鱼、树木,着意渲染它的寂静、凄寒、幽怆的气氛,借景抒发了作者在寂寞处境中悲凉、愤懑的情感。,课堂小练,1.从小丘西行百
14、二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。,翻译:从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩带的珮环碰撞发出的声音,(我的)心情为之高兴。,翻译下列句子,2.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。,翻译:砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),往下走就看见一个小潭,水格外清凉。,尤:格外。,冽:凉。,3.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。,翻译:潭以整块的石头为底,靠近岸边的地方,石底周边部分翻卷过来,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。,4.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。,络:缠绕。 缀:连结 。 披拂:随风飘拂。,翻译:青葱的树,翠绿的藤蔓,(树枝藤蔓)蒙盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。,5.坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。,翻译:(我)坐在潭边,四周被竹子和树木环绕着,寂静冷清没有来往的人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。,寒:使寒冷。 邃:深。,6.以其境过清,不可久居,乃记之而去。,翻译:因为这里的环境太凄清,不适合久留,于是记下这番景致就离开了。,乃:于是。 去:离开。,7.从者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。,翻译:跟随着同去的,有姓崔的两个年轻人,一个名叫恕己,一个名叫奉壹。,隶:跟随。,小生:年轻人。,