1、1. People have a tendency to lean towards whatever they are interested in. 对感兴趣的东西,人们倾向于把身体向前倾。对感兴趣的东西,人们倾向于把身体向前倾。 tendency n. if someone or something has a tendency to do or become a particular thing, they are likely to do or become it “倾向”,常与“倾向”,常与for或或towards / to连用,也可接连用,也可接to do sth.。 【语境应用语境
2、应用】汉译英。汉译英。 我工作累了时就容易出错。我工作累了时就容易出错。 I have a tendency to make mistakes when I am tired from work. 2. With their chins their hands, they occupy themselves by staring out of the window or up at the ceiling. 他们用手托着下巴,盯着窗外或天花板看。他们用手托着下巴,盯着窗外或天花板看。 1) occupy vt. use something such as a room, seat, or be
3、d; if something occupies you or your time, you are busy doing it; to enter a place in a large group and keep control of it, especially by military force; to have an official position or job “占据(空间);占用(时间);侵占,占领;占据(空间);占用(时间);侵占,占领; 担任(某职担任(某职)”。 如:如: The piano occupies a lot of space. 钢琴占了很大的空间钢琴占了很
4、大的空间。 The dinner and speeches occupied more than three hours. 晚晚餐和演讲占用了三个多小时。餐和演讲占用了三个多小时。 The region was quickly occupied by foreign troops. 该地区很快被外国军队占领。该地区很快被外国军队占领。 My neighbor occupied an important position in the government. 我邻居在政府中担任重要的职位。我邻居在政府中担任重要的职位。 【拓展拓展】occupy sb. / oneself in / with d
5、oing sth., occupy sb. / oneself with sth. 忙忙 着(做某事),忙于(某事)。如:着(做某事),忙于(某事)。如: Workmen are occupied in / with pulling down the house. 工人工人们正忙着拆除房子。们正忙着拆除房子。 2) 【辨析辨析】stare, glance its rude. 别那样盯着人看,那样很粗鲁。别那样盯着人看,那样很粗鲁。 glance “ (粗略地、随便地粗略地、随便地)一瞥,看一眼一瞥,看一眼 ”。如:”。如: I just glance at the headlines in t
6、he newspaper because of the limited time. 由由于时间有限,我只是浏览了一下报纸的于时间有限,我只是浏览了一下报纸的头头 条条。 glare“怒目而视”,强调怀有敌意或在气“怒目而视”,强调怀有敌意或在气 愤的情绪下看。如:愤的情绪下看。如: They stopped arguing and glared at each other. 他他们停止争吵,互相怒视。们停止争吵,互相怒视。 3. , it is sometimes much harder to distinguish when students are troubled. 有有时学生遇到麻烦时
7、很难分辨。时学生遇到麻烦时很难分辨。 distinguish v. to recognize and understand the difference between two or more things or people “区别,辨别区别,辨别” (常用结构:常用结构:distinguish A from B; distinguish between A and B)。)。 如:如: The twins are so alike that no one can distinguish one from the other. 这这对双胞胎长得很像,谁也分不清谁是谁。对双胞胎长得很像,谁也分
8、不清谁是谁。 At what age are children able to distinguish between right and wrong? 孩子们在多大的年纪才能分辨是非?孩子们在多大的年纪才能分辨是非? 4. They may also hide their faces in their hands like they are embarrassed or ashamed. embarrassed adj. feeling nervous and uncomfortable and worrying about what people think of you “感感到尴尬的,
9、感到难到尴尬的,感到难堪的堪的”, 可可用作表语用作表语、 定定语和状语和状语语。 拓展拓展 embarrassing adj. making you feel ashamed, nervous, or uncomfortable “使人尴尬的“使人尴尬的,使人难堪的”,可用作表语和定语。使人难堪的”,可用作表语和定语。 embarrassment n. 困窘;尴尬;使发窘的人或事困窘;尴尬;使发窘的人或事。 语境应用语境应用 用用embarrass的适当形式完成下的适当形式完成下 列句子。列句子。 1) I felt _ about my dirty shoes. 2) To her _,
10、she couldnt remember his name. 3) Shy and _, the boy rushed out of the room. 4) I dont like making speeches in public; its so _. embarrassed embarrassment embarrassed embarrassing 5. However, if a student does not bother to brush her hair and her eyes are red from weeping, then I can infer that ther
11、e are deeper issues at work. 但是,要是有学生都懒得梳头,并且两眼但是,要是有学生都懒得梳头,并且两眼 因哭泣而发红,那么我能够推断她遇到了因哭泣而发红,那么我能够推断她遇到了 更严重的问题。更严重的问题。 bother vi. to annoy someone, especially by interrupting them when they are trying to do something; to make the effort to do something 打扰,麻烦(常见搭配:打扰,麻烦(常见搭配:bother sb. with sth.);); 费
12、事,烦心(后接费事,烦心(后接with / about引起的短语或不引起的短语或不 定式)。定式)。 如:如: Dont bother your father when hes working. 你父亲工作时不要打扰他。你父亲工作时不要打扰他。 I didnt want to bother her with work matters on her day off. 我不想在她休假的时候因为工作问题打扰她。我不想在她休假的时候因为工作问题打扰她。 She never bothered with / about clothes. 她从不为衣服烦恼。她从不为衣服烦恼。 Dont bother to
13、answer this note. 别费心回答这个问题。别费心回答这个问题。 at work “在上班;在工作”,但是在这句话在上班;在工作”,但是在这句话 中,表示“起着某一特定影响或作用”。中,表示“起着某一特定影响或作用”。如:如: You cant find my parents at home now. Theyre at work. 你现在在家找不着我爸妈的,因为他们上班你现在在家找不着我爸妈的,因为他们上班 去了。去了。 With your antivirus software at work, your computer is well protected. 有杀毒软件发挥作用
14、,你的电脑受到了很好有杀毒软件发挥作用,你的电脑受到了很好 的保护。的保护。 1. So, how can I really know what makes each student tick? 那么,我是如何搞清楚每个学生为何会这那么,我是如何搞清楚每个学生为何会这 样的呢?样的呢? what makes each sb. tick “形成某人性格“形成某人性格 (影响某人行为)的思想(情感、见解);(影响某人行为)的思想(情感、见解); 使某人这样做的原因”。使某人这样做的原因”。如:如: Ive never really understood what makes her tick. 我
15、一直没搞清楚为何会是这样一个人。我一直没搞清楚为何会是这样一个人。 People are curious to know what makes firefighters tick. 人人们很好奇,想知道那些消防员们工作的动们很好奇,想知道那些消防员们工作的动 力所在。力所在。 2. Their eyes barely move, and they always have the same distant expression on their faces. It is as though they are asleep with their eyes open. 他们的眼睛几乎不动,脸上表情疏
16、远呆滞,好他们的眼睛几乎不动,脸上表情疏远呆滞,好 像睁着眼睛在睡觉。像睁着眼睛在睡觉。 在在Its as though这句话中,这句话中,it指指代前一句描代前一句描 述的行为表现(眼睛几乎不动,表情疏远呆述的行为表现(眼睛几乎不动,表情疏远呆 滞)。滞)。连连词词as though相当于相当于as if, 引导方式状引导方式状 语从句,意为“就像;好比”。语从句,意为“就像;好比”。如:如: It seems as though/if everyone else has finished their homework. 好像其他人都已经把作业做完了。好像其他人都已经把作业做完了。 (事实就是自己落后了)(事实就是自己落后了) 【语境应用语境应用】翻译下面的句子,并说明说翻译下面的句子,并说明说 话者的含义。话者的含义。 It looks as though its going to rain. All of a sudden, Jack jumped as though he had been struck by lightning. 好像要下雨了。(天是阴的,但还没下雨)好像要下雨了。(天是阴的,但还没下雨) 突然,杰克像被闪电击中一样跳了起来突然,杰克像被闪电击中一样跳了起来。 (事实就是杰克没有被电击)(事实就是杰克没有被电击)